Ruisend gras
Boek

Ruisend gras roman (cop. 2008)/ Sandra Dallas, vert. [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Wanneer in 1942 een interneringskamp voor Japanse Amerikanen wordt opgezet in een stadje in Colorado, leidt dat tot een tweespalt onder de inwoners.

Recensie

In 1942 wordt in Ellis, een stadje in Colorado, een interneringskamp voor Japans Amerikaanse burgers opgezet. Hierdoor ontstaat tweespalt onder de inwoners: zij die openstaan voor de kampbewoners en zij die bekrompen en racistisch reageren. Vooral als een jong meisje wordt verkracht en vermoord, komt deze tegenstelling duidelijk tot uiting. Ten gevolge van de oorlog kunnen de boeren op een gegeven moment echter niet zonder de hulp van de Japanners. We zien de gebeurtenissen door de ogen van de 13-jarige Rennie Stroud, een pienter en opmerkzaam meisje dat, nadat haar broer dienst nam en haar zus in de oorlogsindustrie aan de slag ging, met haar ouders en oma op de boerderij woont. Gemakkelijk en onderhoudend geschreven; de karakters, de humor, de dialogen, de vooroordelen, de onderlinge band vooral tussen de vrouwen het heeft allemaal een plaats in het verhaal, dat ruim een jaar in beslag neemt, gevolgd door een epiloog, dertig jaar later. Vrij kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789043515344

Titel Ruisend gras : roman
Auteur Sandra Dallas
Secundaire auteur Roelof Posthuma
Type materiaal Boek
Uitgave Kampen : Thaleia, cop. 2008
Overige gegevens 304 p - 22 cm
Annotatie Vert. van: Tallgrass. - New York : St. Martin's Press, cop. 2007
ISBN 9789043515344
PPN 314754652
Genre familieroman - protestants milieu
Thematrefwoord Verenigde Staten; Wereldoorlog II ; Interneringskampen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Een mus valt ter aarde
Boek

Een mus valt ter aarde ([2014])/ Linda Spalding, vertaling [uit het Engels] Mariella Duindam en Dorien de Vries

Als een Amerikaanse vrouw kort na de geboorte van hun vijfde kind in 1798 sterft, trouwt haar man uit praktische overwegingen met hun hulp, het 15-jarige weesmeisje Ruth.

Linda Spalding
De brekerjongens
Boek

De brekerjongens roman ([2017])/ Ellen Marie Wiseman, vertaald [uit het Engels] door Roelof Postuma

Een jonge vrouw trekt zich in Pennsylvania in 1912 het lot aan van jonge kinderen die de hele dag aan de lopende band kolen moeten uitzoeken voor onbarmhartige mijnbouwondernemers.

Ellen Marie Wiseman
De amandelboom
Boek

De amandelboom (2013)/ Michelle Cohen Corasanti, vertaling [uit het Engels]: Nellie Keukelaar-van Rijsbergen

Nadat zijn vader in 1955 gevangen is genomen, moet een 11-jarige Palestijnse jongen zorgen voor zijn familie. Dat blijft hij ook doen als hij als gevierd natuurkundige met zijn gezin in Amerika woont.

Michelle Cohen Corasanti
Waar vertrouwen heerst
Boek

Waar vertrouwen heerst ([2015])/ Janette Oke & Laurel Oke Logan, vertaling [uit het Engels]: Richard Kettmann, Leeuwenhart tekst & vertaling

Een jonge vrouw keert na een verblijf in het arme westen van Canada terug naar haar luxe leven thuis; het contrast is groot en haar geloof wordt op de proef gesteld.

Janette Oke
Sara, het meisje dat op transport ging
Boek

Sara, het meisje dat op transport ging (juni 2019)/ Lody van de Kamp

Het jonge joodse meisje Sara gaat in 1938 vanuit Duitsland op kindertransport naar Engeland, waar het leven oppakken zonder haar eigen gezin niet gemakkelijk voor haar is.

Lody B. van de Kamp