De vrijgevige God
Boek

De vrijgevige God recht naar het hart van het christelijk geloof (cop. 2009)/ Tim Keller, [vert. uit het Engels: Arend Smilde]

Exegese van de gelijkenis van de verloren zoon, door de Amerikaanse predikant.

Aanwezigheid

Recensie

Tweede boek van de voorganger van de bloeiende Redeemer Presbyterian Church in Manhattan. Deze keer is het een exegese van de gelijkenis van de verloren zoon. Die had volgens hem de gelijkenis van de twee verloren zonen kunnen heten. Hij komt met een verrassende en boeiende exegese, juist met betrekking tot de oudste zoon, waar vele bijbelverklaarders niet uitkomen. Het gaat Jezus om twee groepen mensen, de hoeren en tollenaars die volgens hem zullen voorgaan in het Koninkrijk Gods, en de wetgeleerden. Het kernpunt van zijn exegese is de vraag of God mensen aanneemt op grond van genade of verdienste. Dat klinkt heel dogmatisch, maar Keller schrijft hier juist niet dogmatisch over. Ook het begrip zonde komt natuurlijk aan de orde, op even boeiende wijze behandeld. Hij komt met voorbeelden uit films en boeken, en knoopt aan bij de leefwereld van zijn lezers. Aan de term uit de Engelse ondertitel, 'recovering', is in de vertaling geen recht gedaan. Keller ontdekt inderdaad het evangelie voor zijn lezers. Geen wonder dat deze prediker zo veel jonge mensen in zijn gemeente aantrekt. Heldere en bevattelijke taal.

Specificaties

Nederlands | 9789051943542

Titel De vrijgevige God : recht naar het hart van het christelijk geloof
Auteur Timothy Keller
Secundaire auteur Arend Smilde
Type materiaal Boek
Uitgave Franeker : Van Wijnen, cop. 2009
Overige gegevens 110 p - 21 cm
Annotatie Met lit. opg - Vert. van: The prodigal God : recovering the heart of the Christian faith. - New York : Dutton, cop. 2008
ISBN 9789051943542
PPN 317790722
Rubriekscode 227.4
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Verloren zoon; Verklaringen

Anderen bekeken ook

Bruid van de bergen
Boek

Bruid van de bergen roman (2019)/ Kristen Heitzmann, vertaald [uit het Engels] door Evelyn van Bilsen

Een jonge vrouw groeit op in het Amerika van net na de Amerikaanse Burgeroorlog en verlangt naar vrede voor iedereen, maar die blijkt ver te zoeken.

Kristen Heitzmann
Op weg naar haar hart
Boek

Op weg naar haar hart roman (2015)/ Tamera Alexander, vertaling [uit het Engels] Margriet Visser-Slofstra

Een jonge vrouw in het 19e-eeuwse Tennessee wil niets liever dan meedoen met paardenraces, al is dat onmogelijk voor vrouwen; de enige man die haar kan helpen wil niets meer met paardenraces te maken hebben.

Tamera Alexander
Boerendochters
Boek

Boerendochters roman ([2016])/ Susan Anne Mason, vertaald [uit het Engels] door Daniëlle van Westen

De toekomst van de boerderij van de familie O'Leary ligt in handen van de twee dochters die een zo gunstig mogelijk huwelijk moeten sluiten, maar beiden hebben zo hun eigen plannen.

Susan Anne Mason
In een keurslijf geperst
Boek

In een keurslijf geperst ([2017])/ Roseanna M. White, vertaling [uit het Engels]: D. Beentjes

Een jonge vrouw is erfgename van een graafschap in de Schotse Hooglanden, maar voelt zich er niet bekwaam voor en slaat op de vlucht; ze komt van de regen in de drup.

Roseanna M. White
De rollen omgedraaid
Boek

De rollen omgedraaid roman ([2018])/ Jennifer Delamare, vertaald [uit het Engels] door Els Geertsema-Geluk

Gedwongen om alles wat haar lief is achter te laten, gaat Rosaly Bernay op zoek naar een nieuw leven in Londen, een stad vol kansen, maar ook gevaar.

Jennifer Delamere