De roep van je hart
Boek

De roep van je hart (cop. 2009)/ Kim Vogel Sawyer, [vert. uit het Engels: D. van der Schaaf]

Een net afgestudeerde Amerikaanse jongeman, afkomstig uit een mennonitische gemeenschap, staat begin 20e eeuw voor moeilijke keuzes omtrent zijn toekomst en zijn levenspartner.

Recensie

Op twintigjarige leeftijd rondt Thomas Ollenburger in Boston zijn studie economie af. Als hij verliefd wordt op Nadine Severt, zus van een studievriend, vraagt hij zich af waar zijn toekomst ligt: in Boston of in de mennonitische gemeenschap in zijn geboorteplaats in de staat Kansas. Met instemming van zijn ouders kiest hij voor Boston en treedt als redacteur in dienst bij het krantenbedrijf van Nadine's vader. Toch twijfelt hij of hij vanuit zijn geloof in God de juiste keuze heeft gemaakt. De ouders van Nadine staan ronduit afwijzend tegenover het geloof en zijzelf aanvankelijk ook. Thomas neemt ontslag, maar als Nadine tot geloof komt, kan hij met haar aan een nieuwe toekomst in zijn geboorteplaats bouwen. Vlot leesbare familieroman die zich overwegend afspeelt in een mennonitische gemeenschap in het Amerika van begin 1900. Geloof in God en een sterke familieband zijn belangrijk, maar er is ook romantiek. Voor een ruime doelgroep uit prot.chr. kring. Ander recent werk van deze auteur is de Sommerfeld trilogie. Kleine druk, aantrekkelijke omslagillustratie.

Specificaties

Nederlands | 9789064511226

Titel De roep van je hart
Auteur Kim Vogel Sawyer
Secundaire auteur D. van der Schaaf
Type materiaal Boek
Uitgave Doorn : Het Zoeklicht, cop. 2009
Overige gegevens 284 p - 22 cm
Annotatie Vert. van: Where the heart leads. - Grand Rapids : Baker, cop. 2008
ISBN 9789064511226
PPN 318188589
Genre familieroman - historische roman
Thematrefwoord Mennonieten
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Kans op verzoening
Boek

Kans op verzoening roman ([2016])/ Kim Vogel Sawyer, vertaald [uit het Engels] door Bep Fontijn-Donatz

Een jonge vrouw gaat op zoek naar haar biologische moeder, terwijl haar adoptiemoeder worstelt met gevoelens voor haar jeugdliefde en het geheim dat ze al jaren met zich meedraagt.

Kim Vogel Sawyer
Regen van genade
Boek

Regen van genade roman ([2015])/ Kim Vogel Sawyer, vertaald [uit het Engels] door Connie van de Velde

Na jaren te zijn weggeweest keren Suzanne en haar dochter terug naar de mennonitische gemeenschap die de destijds zwangere Suzanne verlaten had.

Kim Vogel Sawyer
Melodie van liefde
Boek

Melodie van liefde roman ([2015])/ Kim Vogel Sawyer, vertaald [uit het Engels] door Geraldine Damstra

Kim Vogel Sawyer
Waar wonderen gebeuren
Boek

Waar wonderen gebeuren ([2016])/ Suzanne Woods Fisher, vertaling [uit het Engels]: D. Beentjes

Rose Schrock, een jonge weduwe, heeft naast de zorg voor vier kinderen ook te maken met schuldeisers.

Suzanne Woods Fisher
Kink in de kabel
Boek

Kink in de kabel roman ([2017])/ Karen Witemeyer, vertaald [uit het Engels] door Vertaalbureau Dominique

Een telegrafiste in vrouwenkolonie Harper's Station raakt bevriend met een collega met wie ze in morsecode langdurige gesprekken voert.

Karen Witemeyer