Ontvlamd
Boek

Ontvlamd roman (cop. 2009)/ Tamera Alexander, [vert. uit het Engels Margriet Visser-Slofstra]

Twee mensen in een Amerikaans plaatsje anno 1868 leren door moeilijke omstandigheden dat in een relatie het innerlijk meer blijvende waarde heeft dan een mooie buitenkant.

Aanwezigheid

Recensie

Kathryn en Larson zijn na tien jaar huwelijk van elkaar vervreemd. Zij lijdt onder haar kinderloosheid en hij gaat gebukt onder een groot verdriet uit zijn verleden. Als Larson na een hevige storm spoorloos blijkt te zijn, probeert Kathryn te overleven. Noodgedwongen verlaat ze in 1868 hun boerderij in Pikes Peak en komt terecht in een bordeel. Daar leert ze iets begrijpen van de emotionele pijn van Larson. Hij is ternauwernood aan de dood ontsnapt en ervaart daardoor de liefde en wijsheid van God. Dan keert hij terug naar Kathryn, die op dat moment zijn begrafenisdienst regelt en zwanger is. Is er een tweede kans in hun leven om elkaar te leren kennen en lief te hebben? Deel 1 van de Fountain Creek Kronieken; de serie is bekroond met verschillende prijzen. De auteur heeft een spannend en origineel plot neergezet, met twee boeiende hoofdpersonen. Dwars door de verhaallijn loopt de draad van vergeving en verzoening, wat het verhaal veel diepgang geeft. Mooie roman, pakkend tot de laatste bladzijde. Paperback met duidelijke druk.

Specificaties

Nederlands | 9789051943467

Titel Ontvlamd : roman
Auteur Tamera Alexander Margriet Visser-Slofstra
Secundaire auteur Margriet Visser-Slofstra
Type materiaal Boek
Uitgave Franeker Van Wijnen, cop. 2009
Overige gegevens 430 p - 22 cm
Annotatie Vert. van: Rekindled. - Grand Rapids : Bethany House, 2006. - (Fountain Creek chronicles ; bk. 1)
ISBN 9789051943467
PPN 31821217X
Genre familieroman - protestants milieu
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Fountain Creek kronieken
Boek

Fountain Creek kronieken (2009-...)

vol. dl. 1
Uitgeleend
Tamera Alexander
Nederlands

Anderen bekeken ook

Op weg naar haar hart
Boek

Op weg naar haar hart roman (2015)/ Tamera Alexander, vertaling [uit het Engels] Margriet Visser-Slofstra

Een jonge vrouw in het 19e-eeuwse Tennessee wil niets liever dan meedoen met paardenraces, al is dat onmogelijk voor vrouwen; de enige man die haar kan helpen wil niets meer met paardenraces te maken hebben.

Tamera Alexander Margriet Visser-Slofstra
De erfenis
Boek

De erfenis roman (cop. 2010)/ Tamera Alexander, [vert. uit het Engels Margriet Visser-Slofstra]

Een jonge vrouw en haar jongere, opstandige broer proberen eind 19e eeuw een nieuwe start te maken in een klein stadje in Colorado. Als er allerlei problemen ontstaan, ondervindt zij veel steun van de plaatselijke U.S. Marshall.

Tamera Alexander Margriet Visser-Slofstra
Fluister zacht haar naam
Boek

Fluister zacht haar naam roman ([2013])/ Tamera Alexander, vertaling [uit het Engels] Margriet Visser-Slofstra

Een getraumatiseerde weduwe ontmoet na de Amerikaanse Burgeroorlog een als verrader bekend staande man.

Tamera Alexander Margriet Visser-Slofstra
Een blijvende indruk
Boek

Een blijvende indruk roman (cop. 2012)/ Tamera Alexander, [vert. uit het Engels Margriet Visser-Slofstra]

In het negentiende-eeuwse New Orleans probeert een jonge schilderijenvervalser haar hoofd boven water te houden nadat ze een advocaat ontmoet die het vervalsen van schilderijen onderzoekt.

Tamera Alexander Margriet Visser-Slofstra
Dochters van de kust
Boek

Dochters van de kust roman ([2016])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Als een Nederlandse immigrante in het dorp Holland in Michigan terugblikt op haar aankomst in de VS vijftig jaar geleden, komen allerlei gevoelens en herinneringen bij haar boven.

Lynn Austin Roelof Posthuma