Hongaarse dansen
Boek

Hongaarse dansen (cop. 2009)/ Jessica Duchen, [vert. uit het Engels: Monique de Vré]

Binnen het gezin van een Hongaarse violiste, die haar carrière ondergeschikt maakt aan man en kind, ontstaan spanningen als het zoontje, in de traditie van haar aristocratische Engelse schoonfamilie, naar kostschool moet.

Recensie

Binnen het gezin van violiste Karina, die haar carrière ondergeschikt maakte aan man en kind, ontstaan spanningen als het zoontje, in de traditie van een aristocratische Engelse familie, naar kostschool moet. Deze familieverhouding vormt slechts de rode draad in een roman die de Hongaarse roots van Karina blootlegt. In boeiend proza ontwikkelt zich de geschiedenis van haar nu 91-jarige grootmoeder, die vanuit Boedapest als viooldiva de wereld veroverde. Allerlei verschrikkingen, zoals de Tweede Wereldoorlog met joden- en zigeunervervolgingen, de opstand in 1956, maar ook liefdes vielen haar en haar familie ten deel. De Engelse Jessica Duchen, van wie eerder 'Wonderkind' verscheen, heeft haar passie voor muziek (én schrijven!) ten volle benut. Ze maakt de opmerking van een Engelse recensent 'Absoluut onmogelijk om deze roman weg te leggen' volledig waar. Een aantrekkelijke, moderne (liefdes)roman, die goed gedocumenteerde historische diepgang heeft. Gebonden; kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789032511432

Titel Hongaarse dansen
Auteur Jessica Duchen
Secundaire auteur Monique de Vré
Type materiaal Boek
Uitgave Baarn : De Kern, cop. 2009
Overige gegevens 398 p - 24 cm
Annotatie Met lit. opg - Vert. van: Hungarian dances. - London : Hodder & Stoughton, 2008
ISBN 9789032511432
PPN 318227355
Genre familieroman
Thematrefwoord Musici ; Hongarije
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Van vader op zoon
Boek

Van vader op zoon de toekomst van een familie ligt in de handen van één man (2016)/ Jeffrey Archer, vertaling [uit het Engels]: Joost van der Meer en William Oostendorp

Een Engelsman wordt in 1940 in de Verenigde Staten veroordeeld voor een moord die hij niet beging.

Jeffrey Archer
Aan de andere kant van de bergen
Boek

Aan de andere kant van de bergen roman (2015)/ Elizabeth Musser, vertaald [uit het Engels] door Marian Muusse-de Pater

Wanneer een vrouw te horen krijgt dat ze kanker heeft, besluit ze terug te keren naar het vluchtelingencentrum waar ze jaren geleden heeft gewerkt; hier wordt ze geconfronteerd met herinneringen, oude liefdes en actuele problemen.

Elizabeth Musser
Dochters van de kust
Boek

Dochters van de kust roman ([2016])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Als een Nederlandse immigrante in het dorp Holland in Michigan terugblikt op haar aankomst in de VS vijftig jaar geleden, komen allerlei gevoelens en herinneringen bij haar boven.

Lynn Austin
Laatste waarschuwing
Boek

Laatste waarschuwing ([2017])/ Joel C. Rosenberg

Joel Rosenberg
De laatste dans
Boek

De laatste dans ([2014])/ Judith Lennox, uit het Engels vertaald door Hilke Makkink

Een Engels familielandgoed lijkt een donkere schaduw te werpen over het leven van drie generaties in de periode 1917-1974.

Judith Lennox