Vertaling in gepaard rijmende niet-metrische verzen van het middeleeuwse dierenepos.Reinaert de Vos wordt aan het hof van Koning Nobel gedaagd. Met gladde tong weet hij zich er steeds uit te praten. Eigentijdse versie op rijm van de middeleeuwse dierenfabel. Met illustraties. Vanaf ca. 14 jaar.
Reinaert de Vos wordt gedaagd aan het hof van koning Nobel voor moord, overspel en diefstal. Met gladde tong en sluwheid weet hij zich er steeds uit te praten, een spoor van slachtoffers achterlatend. Hertaling van een middeleeuws dierenepos, op rijm, net als de vertaling van E. van Altena (1979), en ongekuist, zoals de prozabewerkingen van P. Biegel (1972, herdr. 2000) en H. van Daele (2006)*. Vrijwel gelijktijdig verscheen de Reinaertvertaling van Ard Posthuma** (1942). Er is ook een rapversie van Charlie May (2008)***. Indeling: proloog, zes hoofdstukken en een verhelderend nawoord van Reinaert deskundige R. van Daele. De rijmdwang levert soms gewrongen zinnen op, maar de taal is ook klankrijk (zijn smerige begerige mond) en geestig (Hier ligt Coppe, zij is overleden / Een goede scharrelkip rust hier in vrede.) Krachtige, op houtsneden geënte illustraties versterken de sfeer. Fraaie lay-out. Lange, ononderbroken teksten met verwarrend veel namen, familiebanden en gebeurtenissen voor onervaren lezers. Vooral hardop lezen kan het middeleeuwse, maar tijdloze, maatschappijkritische dierenepos tot leven brengen. Voor iedereen vanaf ca. 14 jaar; ook goed te gebruiken in het voortgezet onderwijs.
Nederlands | 9789044612226
Titel | Reinaert de Vos |
Uniforme titel | Reinaert |
Secundaire auteur | Karel Eykman ; Rik Van Daele ; Sylvia Weve |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Amsterdam : Prometheus, 2008 |
Overige gegevens | 149 p - ill - 21 cm |
Annotatie | Hertaling naar het Comburgse handschrift (hs. A, ca. 1410) |
ISBN | 9789044612226 |
PPN | 31436238X |
Rubriekscode | Nederlands 872 |
Taal | Nederlands |
PIM Rubriek | Schrijvers en Boeken |
PIM Trefwoord | Reinaert |