Toegift
Boek

Toegift roman (cop. 2009)/ Karen Kingsbury, vert. [uit het Engels] door Lia van Aken

Na een huwelijkscrisis te hebben overwonnen slaat het noodlot opnieuw toe in het gezin van een Amerikaanse footballcoach: hij raakt verlamd door een auto-ongeluk. Vervolg op 'Laatste dans'.

Recensie

Net wanneer John en Abby Reynolds een huwelijkscrisis hebben overwonnen, slaat opnieuw het noodlot toe in hun gezin. John (footballcoach op een Highschool) raakt verlamd na een auto-ongeluk en ze moeten daarmee leren leven. Hun sterkte geloof in God helpt hen alles te overwinnen. Ook de vroeggeboorte van hun eerste kleindochter, de pornoverslaving van hun oudste zoon en het grootmoedig vergeven van de jonge schuldige aan het auto-ongeluk. Zelfstandig te lezen vervolg op: 'Laatste dans'*. Vlotgeschreven, christelijke familieroman, waarin geloof en liefde een belangrijke rol spelen en waarin heel veel gebeden wordt. De Amerikaanse bestsellerauteur is inmiddels volop in het Nederlands vertaald. Paperback, rustige bladspiegel, normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789029719599

Titel Toegift : roman
Auteur Karen Kingsbury
Secundaire auteur Lia van Aken
Type materiaal Boek
Uitgave Kampen : Voorhoeve, cop. 2009
Overige gegevens 336 p - 22 cm
Annotatie Vert. van: A time to embrace. - Nashville, TN : Nelson, cop. 2002
ISBN 9789029719599
PPN 318206544
Genre familieroman - protestants milieu
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De brug
Boek

De brug roman ([2013])/ Karen Kingsbury, vertaald [uit het Engels] door Susanne Castermans-Nelleke

Een ongeval zorgt ervoor dat twee jonge mensen, die door een leugen eerder zijn gescheiden, terugkeren naar de plek waar zij elkaar hebben leren kennen.

Karen Kingsbury
In mijn dromen
Boek

In mijn dromen roman ([2016])/ Karen Kingsbury, vertaald [uit het Engels] door Cora Kool

Een jonge vrouw, die weet dat ze niet lang meer te leven heeft, doet samen met haar vrienden vrijwilligerswerk bij een jeugdcentrum in een achterstandswijk, maar alles gaat anders dan ze zich had voorgesteld.

Karen Kingsbury
Een huis vol familie
Boek

Een huis vol familie roman (2017)/ Karen Kingsbury, vertaald [uit het Engels] door Evelyn van Bilsen

Als de familie Baxter plannen maakt voor de feestdagen, wil pater familias John een hele speciale gast uitnodigen: de vrouw die Erins hart kreeg.

Karen Kingsbury
Duizend herinneringen
Boek

Duizend herinneringen roman ([2017])/ Karen Kingsbury, vertaald [uit het Engels] door Carola van der Kruk-de Boer en Annet Niewold-de Boer

Na het overlijden van hun vader komen zijn kinderen, die in de loop der jaren erg van elkaar vervreemd zijn, bij elkaar voor de begrafenis.

Karen Kingsbury
Volg je hart
Boek

Volg je hart roman (2017)/ Karen Kingsbury, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Een jonge vrouw met hartproblemen vertrekt naar de andere kant van de wereld om haar droom na te jagen en om ver verwijderd te zijn van de man op wie ze tegen wil en dank verliefd is geworden.

Karen Kingsbury