Heerlijke nieuwe wereld
Boek

Heerlijke nieuwe wereld roman ([2009])/ Aldous Huxley, vert. uit het Engels door Pauline Moody

In een volledig op slaafse productie ingerichte toekomstige samenleving overtreedt een man de regels.

Aanwezigheid

Recensie

In het jaar '632 na Ford' zijn mechanisatie, efficiëntie en productie het hoogste goed, terwijl individualiteit en emotionaliteit verdacht zijn. Door omstandigheden komt de niet-'geciviliseerde' John terecht in deze maatschappij waarin mensen worden uitgebroed in flessen, geconditioneerd worden op hun latere werk, en geen behoeften kunnen kennen, zodat geluk wel moet volgen -en anders is er nog een drug voorhanden. John wordt verliefd op Lenina, maar kan dat zichzelf niet toestaan. Lenina leeft volgens de regels van haar wereld, de nieuwe wereld, welke John eerst zo bewonderde, maar waarvan hij nu merkt dat hij er niet in past. Hij sterft door zelfkastijding. Naast Orwell's '1984' is Huxley's anti-utopie minder bijtend, maar niet minder schokkend. Herdruk van de goede vertaling uit 1999; de eerdere van Mok was niet helemaal bevredigend. Paperback; kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789029084932

Titel Heerlijke nieuwe wereld : roman
Auteur Aldous Huxley
Secundaire auteur Pauline Moody
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamMeulenhoff Millennium, [2009]
Overige gegevens 253 p - 21 cm
Annotatie Vert. van: Brave new world. - London : Chatto & Windus, 1932 - Oorspr. titel: Het Soma paradijs / vert. door John Kooy. - Amsterdam : Contact, 1934
ISBN 9789029084932
PPN 318828928
Genre politieke roman
Thematrefwoord Utopieen
Taal Nederlands

Relaties/Serie

Meulenhoff Millennnium
Boek

Meulenhoff Millennnium (2009-...)

vol.
Uitgeleend
Nederlands

Anderen bekeken ook

De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
De jaren
Boek

De jaren ([2020])/ Annie Ernaux, vertaald [uit het Frans] door Rokus Hofstede

Beschrijving van het leven in Frankrijk tussen 1945 en het eerste decennium van de 21ste eeuw.

Annie Ernaux
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
Violeta [Nederlands]
Boek

Violeta [Nederlands] ([2022])/ Isabel Allende, vertaald uit het Spaans door Rikkie Degenaar

Violeta de Valle, geboren tijdens de Spaanse grieppandemie, wordt honderd jaar tijdens de Coronapandemie en vertelt hoe ze zich ontwikkelt heeft van een eigenzinnig meisje tot een geëmancipeerde, sociaal geëngageerde vrouw.

Isabel Allende
De stem
Boek

De stem roman ([2020])/ Jessica Durlacher

Een welgesteld echtpaar neemt een Somalische asielzoekster in dienst als oppas, zij blijkt een geweldige stem te hebben en als zij tijdens een talentenshow uitspraken doet over de islam heeft dat grote gevolgen.

Jessica Durlacher