De canon van Latijnse teksten
Boek

De canon van Latijnse teksten (cop. 2009)/ in de oorspr. taal toegankelijk gemaakt door R. Eikeboom, technische ondersteuning Christoffel Reumer ; [vert. uit het Latijn Paul Claes ... et al.]

Latijnse teksten met vertaling en toelichting.

Aanwezigheid

Recensie

In dit boek uit de reeks 'Klassiekers lezen in de oorspronkelijke taal' introduceert classicus Rogier Eikeboom de lezer aan de hand van enkele gecanoniseerde Latijnse teksten in de Latijnse grammatica en woordenschat. Het eerste gedeelte bestaat uit een tweehonderdtal citaten en korte fragmentjes. Naast de vertaling en verwijzingen naar het grammaticale overzicht achteraan, krijgt de lezer hier slechts bij uitzondering een grammaticale verklaring. Daarna volgen uitgebreidere teksten met meer taalkundige uitleg. Eerst krijgen we een versie waarin de Latijnse woordorde van de originele tekst werd gewijzigd, zodat de Latijnse woorden precies boven hun vertaling staan. Daarna volgen de Latijnse tekst in de juiste woordorde en een literaire vertaling. Naast grote auteurs als Cicero, Vergilius en Horatius is er ook aandacht voor enkele christelijke schrijvers (zoals Augustinus) en minder bekende namen (zoals Aulus Gellius). Dit boek is niet echt geschikt voor een eerste kennismaking met het Latijn, maar het kan wel dienen als hulpmiddel om je kennis op te frissen en aan te vullen. Vrij rommelige lay-out.

Specificaties

Nederlands | 9789058266187

Titel De canon van Latijnse teksten
Secundaire auteur Rogier Eikeboom ; Paul Claes
Type materiaal Boek
Uitgave Leuven : Davidsfonds/Leuven, cop. 2009
Overige gegevens 420 p - ill - 25 cm
ISBN 9789058266187
PPN 323064736
Rubriekscode Latijn 852
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Latijnse letterkunde ; Meertalige boeken
PIM Rubriek Schrijvers en Boeken
PIM Trefwoord Latijnse letterkunde

Relaties/Serie

Klassiekers lezen in de oorspronkelijke taal

Klassiekers lezen in de oorspronkelijke taal (2009-...)

vol.
Uitgeleend
Nederlands