Aan het einde van de wereld
Boek

Aan het einde van de wereld (2010)/ Douglas Kennedy, [vert. uit het Engels: TOTA, Erica van Rijsewijk]

Een jonge vrouw die al het nodige heeft meegemaakt, trekt zich na een groot verlies terug uit de wereld.

Recensie

Het zit Jane, de hoofdpersoon, al van jongs af aan niet mee. Na een niet zo makkelijke jeugd (weggelopen vader, depressieve moeder, voortdurend geldgebrek) volgt weliswaar een succesvolle studie aan de universiteit van Harvard, maar die gaat vergezeld van een geheime, tragisch aflopende affaire met een hoogleraar. Een snelle carrière bij een hedgefonds wordt door haar vader getorpedeerd, haar leven als universiteitsdocente in een klein stadje loopt uit in een grote persoonlijke tragedie. Ze besluit om zich uit de wereld terug te trekken, verbreekt alle contacten en vestigt zich in een klein Canadees stadje waar ze rouwt en in de bibliotheek gaat werken. Dit anonieme leven eindigt als ze betrokken raakt bij de zaak rond een kindermoordenaar. De aanloop is nogal lang, daarna sleept het verhaal je mee, het is aangrijpend en met inlevingsvermogen geschreven. De opeenstapeling van toevalligheden is wel een minpunt, maar dat maakt voor het leesplezier niet veel uit. De Amerikaanse auteur (1955) schreef een aantal succesvolle thrillers en romans waaronder 'Het oog van de lens', `En de liefde' en `Een liefde in Parijs'. Paperback, kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789022552629

Titel Aan het einde van de wereld
Auteur Douglas Kennedy
Secundaire auteur Erica van Rijsewijk
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : De Boekerij, 2010
Overige gegevens 508 p - 23 cm
Annotatie Vert. van: Leaving the world. - London : Hutchinson, 2009
ISBN 9789022552629
PPN 320324478
Genre psychologische roman
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het huis van de schrijfster
Boek

Het huis van de schrijfster ([2013])/ Josephine Pennicott, vertaling [uit het Engels]: Karin E. Pijl

Als een pas gescheiden Australische vrouw na de dood van haar moeder het familiehuis in Tasmanië erft, wordt ze geconfronteerd met de beladen geschiedenis ervan.

Josephine Pennicott
De lange dagen van Castellamare
Boek

De lange dagen van Castellamare ([2017])/ Catherine Banner, vertaald [uit het Engels] door Lara Visser

Een Italiaan koopt in 1919 een illustere bar op een eiland bij Sicilië als thuis voor de volgende generaties.

Catherine Banner
Wij twee
Boek

Wij twee Russell had nooit kunnen denken dat hij er op een dag als vader alleen voor zou staan... ([2017])/ Nicholas Sparks, vertaling [uit het Engels]: Marike Groot en Sander Brink, Grootenbrink Vertalingen

Het huwelijk van een Amerikaans echtpaar eindigt nadat de vrouw fulltime buitenshuis gaat werken, waardoor de zorg voor hun dochtertje en het huishouden geheel op de echtgenoot neerkomt.

Nicholas Sparks
Schemering
Boek

Schemering (2017)/ Bernard Minier, vertaling [uit het Frans]: Aniek Njiokiktjien & Félice Portier

Seriemoordenaar Hirtmann heeft het gemunt op een Noorse inspectrice en de Franse inspecteur Servaz die achter een serieverkrachter aan zit.

Bernard Minier
Als wij schurken waren
Boek

Als wij schurken waren (oktober 2017)/ M.L. Rio, vertaald [uit het Engels] door Anne Jongeling

Als zeven veelbelovende studenten in de ban raken van het werk van Shakespeare en een van hen onder verdachte omstandigheden om het leven komt, ontwikkelt zich een echte tragedie in hun persoonlijke levens.

M.L. Rio