De tweeling van Highgate
Boek

De tweeling van Highgate (cop. 2010)/ Audrey Niffenegger, [vert. uit het Engels: Jeannet Dekker]

Nadat een eeneiïge tweeling van 21 jaar is gaan wonen in een flat in Londen die ze van een tante hebben geërfd, verandert hun hechte relatie.

Recensie

De zusjes Julia en Valentina (20), een gespiegelde tweeling, erven van hun tante Elspeth een appartement in Londen. Het ligt naast de verwilderde, Victoriaanse begraafplaats Highgate. Ze ontmoeten daar de treurende buurman Robert, geliefde van Elspeth, en de dwangneurotische Martin, verlaten door zijn vrouw. Hierdoor ontwikkelen zich verschillende verhaallijnen, die tenslotte samenvloeien. Elspeths geest waart nog rond in het huis; via een ouijadeboard krijgen Valentina en Robert contact met haar. Dit zorgt voor spannende verwikkelingen, die de schrijfster met intensiteit aannemelijk maakt. De (nieuwsgierigheid naar de) dood, liefde en symmetrie spelen een belangrijke rol in deze fascinerende roman, die vanuit wisselend perspectief wordt verteld. De Amerikaanse auteur (1963), kunstenaar en docent op het Columbia College in Chicago, baarde in 2003 al opzien met "De vrouw van de tijd-reiziger"; in 2009 werd deze bestseller verfilmd. Highgate, uitvoerig beschreven en inspiratiebron voor dit verhaal, kent zij als daar werkzame vrijwilligster. Paperback, vrij kleine druk, volle bladspiegel.

Specificaties

Nederlands | 9789022553558

Titel De tweeling van Highgate
Auteur Audrey Niffenegger
Secundaire auteur Jeannet Dekker
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Boekerij, cop. 2010
Overige gegevens 413 p - 22 cm
Annotatie Vert. van: Her fearful symmetry. - London : Cape, 2009
ISBN 9789022553558
PPN 322871743
Thematrefwoord Tweelingen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

De dochters van Cavendon Hall
Boek

De dochters van Cavendon Hall (2015)/ Barbara Taylor Bradford, vertaling [uit het Engels] Monique de Vré

Vlak voor de Eerste Wereldoorlog weet een aristocratische Britse familie met hulp van hun bedienden, die al meer dan een eeuw loyaal aan hen zijn, een tragische gebeurtenis te verwerken.

Barbara Taylor Bradford
Terug naar het grote huis
Boek

Terug naar het grote huis ([2016])/ Harriet Evans, vertaling [uit het Engels]: Hilke Makkink

Wanneer een vrouw tachtig wordt, hebben haar familieleden zo hun eigen redenen om al dan niet op haar feest te verschijnen.

Harriet Evans
De ondergrondse rivier
Boek

De ondergrondse rivier ([2017])/ Martha Conway, vertaald [uit het Engels] door Karin E. Pijl

Een jonge naaister van een toneelgezelschap in Amerika in de vroege 19e eeuw wordt geconfronteerd met de realiteit van de slavernij.

Martha Conway
De schildersdochter
Boek

De schildersdochter roman (2016)/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Julie Klassen
Goede dochter
Boek

Goede dochter (juni 2017)/ Karin Slaughter, vertaling [uit het Engels] Ineke Lenting

Als een vrouw getuige is van een aanslag haalt dat herinneringen van een aanslag op haar familie 28 jaar geleden naar boven en komt de schokkende waarheid aan het licht.

Karin Slaughter