De vrouw van de centurio
Boek

De vrouw van de centurio (cop. 2010)/ Davis Bunn & Janette Oke, [vert. uit het Engels: D. van der Schaaf]

Pontius Pilatus wil het lichaam van de opgestane Jezus vinden en arrangeert daartoe een huwelijk tussen ziijn centurio en een joodse slavin.

Recensie

Het is net na Goede Vrijdag. De joodse rabbi Jezus is gekruisigd en begraven. Na een paar dagen blijkt dat het graf leeg is en het lichaam weg. Pontius Pilatus is aangesteld om de orde te bewaken en stelt alles in het werk om dit lichaam te vinden. Samen met Herodes arrangeert hij een gedwongen huwelijk tussen de centurio Alban en de slavin van Pilatus¿ vrouw, Leah. Leah moet zich onder de joodse volgelingen van Jezus begeven om zo aan informatie te komen. Los van elkaar maken Alban en Leah dezelfde zoektocht naar antwoorden. Deze antwoorden zullen hun leven voorgoed veranderen. De samenwerking tussen de twee auteurs heeft een goede historische roman opgeleverd. Het verhaal geeft op een indringende manier de reacties van de verschillende mensen weer op de verdwijning van Jezus¿ lichaam. Veel informatie over de Romeinse cultuur, joodse gebruiken en de gezagsverhoudingen tussen Herodes, Pilatus, de Romeinen en het Sanhedrin. Gedetailleerde gebeurtenissen, sterke personages, originele setting. Eerste deel in een reeks voor liefhebbers van bijbelse romans. Voorin zijn een kaart van Europa en Noord-Afrika opgenomen en een deelkaart van de provincie Judea. Paperback met kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789064511349

Titel De vrouw van de centurio
Auteur Davis Bunn
Secundaire auteur D. van der Schaaf ; Janette Oke
Type materiaal Boek
Uitgave Doorn : Het Zoeklicht, cop. 2010
Overige gegevens 357 p - ill., krt - 22 cm
Annotatie Vert. van: The centurion's wife. - Grand Rapids, MI : Bethany House, cop. 2009
ISBN 9789064511349
PPN 326219927
Genre historische roman
Thematrefwoord Pontius Pilatus ; Romeinse Oudheid
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Voorbij de horizon
Boek

Voorbij de horizon roman ([2017])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Geraldine Damstra

Jody Hedlund
Een lied in de storm
Boek

Een lied in de storm roman ([2017])/ Jody Hedlund, vertaald [uit het Engels] door Geraldine Damstra

De jeugd en grote liefde van de Brit John Newton (1725-1807), slavenhandelaar, pastoor en schrijver van het lied 'Amazing Grace'.

Jody Hedlund
De herberg van Ivy Hill
Boek

De herberg van Ivy Hill roman ([2017])/ Julie Klassen, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

In het 19e-eeuwse Engeland is Jane Bell, als haar man overlijdt, opeens de eigenaar van hun herberg The Bell; samen met anderen moet ze ervoor zorgen dat ze die niet kwijtraakt door schulden.

Julie Klassen
Melodie van liefde
Boek

Melodie van liefde roman ([2015])/ Kim Vogel Sawyer, vertaald [uit het Engels] door Geraldine Damstra

Kim Vogel Sawyer
Bruid in het maanlicht
Boek

Bruid in het maanlicht roman ([2017])/ Laura Frantz, vertaald [uit het Engels] door Evelyn van Bilsen

In het ruige grensgebied van Kentucky zijn een jonge vrouw en man aan elkaar overgeleverd als ze op hun reis vele gevaren moeten trotseren.

Laura Frantz