¿The Two Gentlemen of Verona¿ is Shakespeare¿s eersteling, uit 1591. Het is een stuk met nog weinig psychologische diepgang, maar met des te meer komische verwikkelingen. Jaarlijks wordt in het openluchttheater van Diever een Shakespeare gespeeld. Dit jaar (vanaf 13 augustus) wordt dat dus ¿Twee vrienden uit Verona¿, in een nieuwe vertaling van Jack Nieborg, sinds 2000 de artistiek leider van het gezelschap in Diever. Het is een enigszins vrije vertaling geworden, waarin sommige ¿ietwat barokke¿delen van de spitse dialoog zijn ingekort. Daar staat tegenover dat de tekst nu wel heel vlot en aangenaam modern ¿bekt¿. De thema¿s (vriendschap en liefde, dwaze verliefdheid en ontrouw) komen nog altijd heel mooi tot hun recht. Ook de ongerijmde humor (o.a. van de knecht Lans en zijn hond Krabbel) blijft in volle glorie behouden. Uitgegeven in een mooi verzorgde reeks, waarvan dit alweer het zevende deel is.
Nederlands | 9789054522171
Titel | Twee vrienden uit Verona |
Auteur | William Shakespeare |
Secundaire auteur | Jack Nieborg |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Groningen : Passage, 2010 |
Overige gegevens | 75 p - 22 cm |
Annotatie | Deze tekst werd voor het eerst gespeeld op 13 augustus 2010 in het Openluchttheater te Diever - Vert. van: The two gentlemen of Verona. - 1594 |
ISBN | 9789054522171 |
PPN | 322881498 |
Rubriekscode | Engels 883 |
Taal | Nederlands |
PIM Rubriek | Theater en Film |
PIM Trefwoord | Toneel |