Reis uit het verleden
Boek

Reis uit het verleden roman (cop. 2010)/ Susan Meissner, [vert. uit het Engels Margriet Visser-Slofstra]

Een jonge Amerikaanse worstelt met een schuldgevoel uit haar verleden.

Recensie

Ondanks het feit dat de 28-jarige Tess Longren een leuke baan en trouwplannen met haar vriend heeft, kan ze niet van het leven genieten. Tijdens haar geboorte is haar moeder overleden aan een longembolie en ze geeft zichzelf daarvan de schuld. Elk gesprek hierover met haar vader is hij uit de weg gegaan waardoor hun relatie nogal stroef is. Als een jeugdvriendin haar hulp vraagt bij het goedmaken van een gebeurtenis van vijftien jaar geleden in hun vroegere woonplaats, hoopt Tess dat dit ook positief voor haar eigen verleden kan zijn. Ze komt opnieuw in contact met een vroegere buurvrouw en dankzij haar leert ze dat ze op God kan vertrouwen voor het kwijtraken van haar hartzeer. Toegankelijke, in de ik-vorm geschreven protestants-christelijke roman met als thema's liefde en vergeving. Goede karaktertekening. Van deze auteur verscheen eerder 'Een zeepaardje in de Theems'*. Paperback met duidelijke druk.

Specificaties

Nederlands | 9789051943528

Titel Reis uit het verleden : roman
Auteur Susan Meissner
Secundaire auteur Margriet Visser-Slofstra
Type materiaal Boek
Uitgave Franeker : Van Wijnen, cop. 2010
Overige gegevens 288 p - 22 cm
Annotatie Vert. van: The remedy for regret. - Eugene, OR : Harvest House Publishers, 2005
ISBN 9789051943528
PPN 31821458X
Genre familieroman - protestants milieu
Thematrefwoord Schuldgevoelens
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Het geheim van geluk
Boek

Het geheim van geluk roman ([2016])/ Susan Meissner, vertaald [uit het Engels] door Mieke Prins

Een bekende 90-jarige Engelse kunstenares vertelt haar levensverhaal, waarbij haar enerverende, jonge jaren tijdens de Tweede Wereldoorlog in Londen en de Cotswolds centraal staan.

Susan Meissner
Liefde komt uit de hemel
Boek

Liefde komt uit de hemel roman ([2018])/ Susan Meissner, vertaald [uit het Engels] door Susanne Castermans-Nelleke

Als een jonge vrouw een foto van haarzelf met een welbekende sjaal ziet, wordt ze herinnerd aan 9/11, toen ze haar man verloor, maar ze wordt ook herinnerd aan de man die haar toen redde.

Susan Meissner
Land van belofte
Boek

Land van belofte roman ([2017])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Eind 19e eeuw verruillen twee reislustige zussen hun vertrouwde thuis in Chicago voor de Sinaïwoestijn, waar ze op zoek gaan naar een Bijbels manuscript.

Lynn Austin
Als ik mijn ogen sluit
Boek

Als ik mijn ogen sluit roman ([2018])/ Elizabeth Musser, vertaald [uit het Engels] door Hella Willering

Een man stelt zich als huurmoordenaar beschikbaar om de ziekenhuiskosten van zijn zoontje te betalen, maar als een van de slachtoffers overleeft, dreigt alles fout te gaan.

Elizabeth Musser
Dochters van de kust
Boek

Dochters van de kust roman ([2016])/ Lynn Austin, vertaald [uit het Engels] door Roelof Posthuma

Als een Nederlandse immigrante in het dorp Holland in Michigan terugblikt op haar aankomst in de VS vijftig jaar geleden, komen allerlei gevoelens en herinneringen bij haar boven.

Lynn Austin