Hand in hand in het donker
Boek

Hand in hand in het donker leven en liefde in Noord-Korea (cop. 2010)/ Barbara Demick, vert. [uit het Engels] door Ralph van der Aa

Levensverhalen van 'gewone' Noord-Koreanen die mede door hun vindingrijkheid trachten te overleven in een dictatuur.

Aanwezigheid

Recensie

Hoewel de Amerikaanse schrijfster Noord-Korea heeft kunnen bezoeken, werd het haar onmogelijk gemaakt om met 'gewone' mensen contact te hebben. Dit boek ontstond dan ook door relaties die zij met Noord-Koreaanse vluchtelingen heeft kunnen opbouwen, op basis waarvan zij hun ervaringen heeft kunnen optekenen. Omdat het land zo gesloten is, de overheid zo ongeveer alles controleert en er spionnen zijn die 'overtredingen' rapporteren, koos zij liefdesrelaties tot onderwerp van haar boek. Dat die gestolen momenten van romantiek indruk maken, al was het maar vanwege de vindingrijkheid van mensen, verrast niet; wel die beklemmende ontmoetingen die tegelijk het leven in Noord-Korea laten zien. Het is alleen jammer dat zij zich via Demick uitspreken; het vermoeden rijst dat bij een andere tolk een ander beeld zou ontstaan. Nu worden de verhalen gestuurd door de interesses van Demick en de wijze waarop zij vraagt. Desondanks een intrigerend boek over een bijzonder land vol echte maar onbekende mensen. Een aanrader, want het boek biedt uitstekende achtergrondinformatie die goed en pakkend geschreven is bovendien.

Specificaties

Nederlands | 9789029080989

Titel Hand in hand in het donker : leven en liefde in Noord-Korea
Auteur Barbara Demick
Secundaire auteur Ralph van der Aa
Type materiaal Boek
Uitgave AmsterdamMeulenhoff, cop. 2010
Overige gegevens 367 p - krt - 21 cm
Annotatie Met lit. opg - Vert. van: Nothing to envy. - New York, NY : Spiegel & Grau, cop. 2009
ISBN 9789029080989
PPN 327262559
Rubriekscode Noord-Korea 945.6
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Noord-Korea
PIM Rubriek Mens en Maatschappij
PIM Trefwoord Noord-Korea

Anderen bekeken ook

Over de grens
Boek

Over de grens mijn ontsnapping uit Noord-Korea ([2015])/ Jang Jin-sung, vertaald [uit het Koreaans] door Remco Breuker

Jang Jin-sung
De acht bergen
Boek

De acht bergen (2017)/ Paolo Cognetti, vertaald [uit het Italiaans] door Yond Boeke en Patty Krone

Een jongeman leert van zijn vader de bergen kennen en via een verkenning van de bergen zichzelf.

Paolo Cognetti
De heilige Rita
Boek

De heilige Rita roman (2017)/ Tommy Wieringa

Een vijftiger die met zijn vader in een uitgestorven dorpje in Oost-Nederland woont, raakt na een overval op zijn beste vriend uit balans.

Tommy Wieringa
Ons gaat het in ieder geval nog goed
Boek

Ons gaat het in ieder geval nog goed een Nederlandse familie in Oost-Pruisen, 1920-1946 (2018)/ Ingrid Hoogendijk

Geschiedenis van een Nederlandse familie die in 1922 in het bezit kwam van een landgoed in Oost-Pruisen, daar het nazi-regime en de Tweede Wereldoorlog meemaakte en na 1946 door de Russen werd verdreven.

Ingrid Hoogendijk
Kroongetuige
Boek

Kroongetuige een ooggetuigenverslag uit de hel van de Chinese concentratiekampen ([2021])/ Sayragul Sauytbay, Alexandra Cavelius, Nederlandse vertaling [uit het Duits] Inge Pieters

Persoonlijk relaas van een mensenrechtenactiviste die een van China's 'heropvoedingskampen' in Xinjiang overleefde.

Sayragul Sauytbay