De overlevende
Boek

De overlevende (cop. 2010)/ Bahia Bakari & Omar Guendouz, [vert. uit het Frans: Margreet van Muijlwijk ; foto's: Omar Guendouz ... et al.]

Persoonlijk relaas van een tiener die als enige van 153 passagiers een vliegtuigcrash overleefde in juni 2009.

Recensie

Als enige van 153 passagiers overleeft de twaalfjarige Bahia Bakari op 30 juni 2009 een vliegtuigcrash. Op die dag vliegt ze met haar moeder van Frankrijk via Sanaa (Jemen) naar de Comoren voor een vakantie en familiebezoek. Op zo'n twintig kilometer voor de kust van de Comoren komt het vliegtuig, een Airbus van Yemenia Airways, in zwaar weer terecht en stort in zee. Bahia weet wonder boven wonder te overleven door zich aan een wrakstuk vast te klampen. Na vele uren moederziel alleen ronddrijven wordt ze gered. Kort daarna wordt Bahia naar Frankrijk teruggevlogen, naar haar vader, zusje en broertjes. In de ik-vorm verteld, gemakkelijk leesbaar, waargebeurd verhaal, waarin Bahia ook vertelt over haar leven vijf maanden na de crash. Later gaat haar vader naar de Comoren voor de begrafenis van haar moeder en ontmoet hij hier ook de man die zijn dochter uit zee heeft gered. Geschreven in samenwerking met journalist Omar Guendouz. Geïllustreerd met zwart-wit foto's.

Specificaties

Nederlands | 9789022555675

Titel De overlevende
Auteur Bahia Bakari
Secundaire auteur Margreet van Muijlwijk ; Omar Guendouz
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Arena, cop. 2010
Overige gegevens 191 p - foto's - 21 cm
Annotatie Vert. van: Moi Bahia : la miraculée. - Gawsewitch Éditeur, cop. 2010
ISBN 9789022555675
PPN 325812381
Rubriekscode 659.46
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Vliegtuigrampen; Comoren
PIM Rubriek Verkeer en Vervoer
PIM Trefwoord Vliegtuigrampen

Anderen bekeken ook

De jongen die ontsnapte
Boek

De jongen die ontsnapte ([2015])/ Lindsay Hawdon, vertaald [uit het Engels] door Fons Oltheten

Een achtjarige Romajongen in Wenen wordt tussen 1929 en 1944 geconfronteerd met de vervolging van Roma.

Lindsay Hawdon
Niet zonder mijn zoon
Boek

Niet zonder mijn zoon hoe ik ontsnapte aan de nachtmerrie van IS (2016)/ Sophie Kasiki met Pauline Guéna, vertaling [uit het Frans]: Marieke Lodder

Sophie Kasiki