De laatste trein naar Istanbul
Boek

De laatste trein naar Istanbul (cop. 2011)/ Ayse Kulin, uit het Turks vert. door Sytske Breunesse en Irene 't Hooft

Tijdens de Tweede Wereldoorlog zijn een Turks meisje en haar joodse vriend gedwongen naar Frankrijk te vluchten, omdat hun familie hun liefde niet accepteert.

Recensie

De titel van dit boek slaat op de (laatste) trein van Parijs naar Istanbul waarmee mensen die de oorlogsdreiging en de nazi's willen ontvluchten, nog konden reizen. Een aantal van deze vluchtelingen spelen een belangrijke rol in deze roman. De hoofdpersoon is Selva, dochter van een van de laatste Osmaanse Pasja's, die verliefd geworden is op een joodse/Turkse jongeman. Vanwege deze (onmogelijke) relatie, die in hun beider families niet goedgekeurd wordt, wijken ze uit naar Parijs. Maar de Tweede Wereldoorlog staat op uitbreken en doorkruist hun leven en toekomst. Een levendige beschrijving van karakters en omstandigheden, maar ook van de uiteindelijke treinreis markeren dit verhaal, mogelijk gebaseerd op de werkelijkheid. Ayse Kulin (1941) is een zeer bekende Turkse bestsellerschrijfster. Ze heeft een aantal romans en biografieën op haar naam staan en kreeg voor deze roman de prijs van European Council of Jewish Communities. Haar boeken zijn vertaald in vele talen. Meeslepend en emotioneel. Gebonden; kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789044516074

Titel De laatste trein naar Istanbul
Auteur Ayse Kulin
Secundaire auteur Sytske Breunesse ; Irene 't Hooft
Type materiaal Boek
Uitgave Breda : De Geus, cop. 2011 - [Den Haag] : Oxfam Novib
Overige gegevens 414 p - 21 cm
Annotatie Vert. van: Nefes Nefese. - Istanbul : Remzi, 2002
ISBN 9789044516074
PPN 327977914
Genre oorlogsroman - romantische verhalen
Thematrefwoord Vluchtelingen ; Europa; Wereldoorlog II
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Europa; Wereldoorlog II

Anderen bekeken ook

Sara, het meisje dat op transport ging
Boek

Sara, het meisje dat op transport ging (juni 2019)/ Lody van de Kamp

Het jonge joodse meisje Sara gaat in 1938 vanuit Duitsland op kindertransport naar Engeland, waar het leven oppakken zonder haar eigen gezin niet gemakkelijk voor haar is.

Lody B. van de Kamp
De vergelding
Boek

De vergelding een dorp in tijden van oorlog (cop. 2013)/ Jan Brokken

Wie legde op 10 oktober 1944 in Rhoon, onder de rook van Rotterdam, een onder stroom staande elektriciteitsdraad over de weg, waardoor een Duitse soldaat gedood werd?

Jan Brokken
De celliste van Portofino
Boek

De celliste van Portofino ([2015])/ Alyson Richman, vertaling [uit het Engels]: Stina de Graaf

Een jonge Italiaanse celliste die in 1943 als koerierster actief is, moet vluchten waarna ze in Portefino gered wordt door een arts.

Alyson Richman
Wij hadden het leven lief
Boek

Wij hadden het leven lief (2015)/ Janne IJmker, redactie: Elizabeth Kooman

Een door schuldgevoelens geplaagde vrouw vertelt haar dochter hoe het was om onder de Duitse bezetting vlakbij een werkkamp voor Joodse mannen te wonen.

Janne IJmker
Hildegard
Boek

Hildegard ([2016])/ Irma Joubert, vertaling [uit het Afrikaans]: Dorienke de Vries

Hildegard probeert na de verschrikkingen van twee oorlogen haar leven weer op te pakken nadat ze, behalve haar dochtertje, alles heeft verloren.

Irma Joubert