De stem aan de andere kant
Boek

De stem aan de andere kant = La voz del otro lado : moderne Argentijnse poëzie : moderne Argentijnse poëzie ([2010])/ selectie: Rafael Carcelén, vert. [uit het Spaans]: Germain Droogenbroodt, Jean Schalekamp

Keuze uit de hedendaagse Argentijnse poëzie met vertaling.

Aanwezigheid

Recensie

Een selectie van circa tachtig gedichten van elf verschillende hedendaagse dichters uit Argentinië, waaronder een aantal zeer bekende zoals Juan Gelman en Alejandra Pizarnik. De bekendste namen, zoals Borges, Cortazar en Storni, ontbreken echter. Alle gedichten worden in de originele versie en in vertaling gepresenteerd, een korte biografie van de dichters is achter in de bundel opgenomen. De titel is een beetje misleidend, daar slechts vijf van de dichters jonger dan zestig zijn. De vertalingen zijn mooi, met hier en daar een slippertje (op pag. 122 wordt "Puestos con ropa" - kramen met kleren - vertaald met "Goed in de kleren gestoken"). Jammer is wel dat de namen van de dichters niet worden vermeld in de inhoudsopgave.

Specificaties

Nederlands | 9789490347130

Titel De stem aan de andere kant = La voz del otro lado : moderne Argentijnse poëzie : moderne Argentijnse poëzie
Uniforme titel La voz del otro lado
Secundaire auteur Rafael Carcelén ; Germain Droogenbroodt ; Jean Schalekamp
Type materiaal Boek
Uitgave Marke [etc.] : POINT, [2010]
Overige gegevens 175 p - 20 cm
Annotatie Teksten in het Nederlands en Spaans
ISBN 9789490347130
PPN 33082323X
Rubriekscode Spaans 875
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Meertalige boeken

Relaties/Serie

Point

Point ([1984]-...)

Nr. 1 - ...

vol. 73
Uitgeleend
Nederlands