Komedie in mineur
Boek

Komedie in mineur (cop. 2010)/ Hans Keilson, vert. [uit het Duits] door H. Sanders ; volledig herz. door Frank Schuitemaker

Een Nederlands echtpaar maakt een bijna fatale fout als tijdens de Tweede Wereldoorlog een joodse onderduiker in hun huis overlijdt.

Aanwezigheid

Recensie

Na veel wikken en wegen nemen Wim en Marie, een jong, kinderloos echtpaar in een klein provinciestadje, een joodse onderduiker in huis: Nico. Voor zover mogelijk maakt Nico deel uit van het huishouden en de jonge echtelieden hebben het gevoel hun burgerplicht te doen. Tot Nico overlijdt aan wat aanvankelijk een ongevaarlijke griep lijkt. Waar nu heen met het dode lichaam? En wat als blijkt dat bij het 'te vondeling leggen' van dat lichaam een mogelijk fatale fout is gemaakt? De bijna vredige huiselijke idylle is wreed verstoord en angst en onzekerheid overheersen. Er is ook vage teleurstelling dat de man die zij voor de Duitsers redden 'gewoon' gestorven is. Zowel de taal als het verhaal in deze novelle zijn een wonder van eenvoud, maar Hans Keilson weet er een complexe wereld aan emotienuances mee op te roepen. Augustus 2010 werden de inmiddels meer dan vijftig jaar geleden geschreven boeken van Keilson in de New York Times uitgeroepen tot 'meesterwerken' en de honderdjarige auteur tot 'genie'. In Duitsland werd zijn werk al eerder herontdekt (o.a. Die Welt literatuurprijs 2008). Normale druk.

Specificaties

Nederlands | 9789055158775

Titel Komedie in mineur
Auteur Hans Keilson
Secundaire auteur H. Sanders ; Frank Schuitemaker
Type materiaal Boek
Uitgave Amsterdam : Van Gennep, cop. 2010
Overige gegevens 126 p - 20 cm
Annotatie Vert. van: Komödie in Moll. - Amsterdam : Querido, 1947
ISBN 9789055158775
PPN 329343122
Genre oorlogsroman - psychologische roman
Thematrefwoord Onderduikers
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Sara, het meisje dat op transport ging
Boek

Sara, het meisje dat op transport ging (juni 2019)/ Lody van de Kamp

Het jonge joodse meisje Sara gaat in 1938 vanuit Duitsland op kindertransport naar Engeland, waar het leven oppakken zonder haar eigen gezin niet gemakkelijk voor haar is.

Lody B. van de Kamp
Kolja
Boek

Kolja roman ([2017])/ Arthur Japin

Een man reist in 1893 naar Sint-Petersburg om zijn vriend bij te staan bij de dood van diens broer, de componist Peter Iljitsj Tsjaikovski, maar ontdekt dat er misschien meer aan de hand is dan een dodelijk geval van cholera.

Arthur Japin
Verraad me niet
Boek

Verraad me niet roman (cop. 2011)/ Tessa de Loo

Tessa de Loo
Wij hadden het leven lief
Boek

Wij hadden het leven lief (2015)/ Janne IJmker, redactie: Elizabeth Kooman

Een door schuldgevoelens geplaagde vrouw vertelt haar dochter hoe het was om onder de Duitse bezetting vlakbij een werkkamp voor Joodse mannen te wonen.

Janne IJmker
Madeliefjes zijn voor eeuwig
Boek

Madeliefjes zijn voor eeuwig ([2015])/ Liz Tolsma, vertaling uit het Engels: D. Beentjes

Aan het einde van de Tweede Wereldoorlog probeert een jonge vrouw met haar twee kleine nichtjes naar Berlijn te vluchten.

Liz Tolsma