Bloemlezing uit de Franse poëzie uit de periode 880-1953 met vertalingen en toelichtingen.
Een keur van ruim duizend jaar Franse dichtkunst, oordeelkundig toegelicht en smaakvol uitgestald. Na een inleiding die laat zien hoe stijlperiodes en structuur van het vers evolueerden, volgt de bloemlezing die chronologisch 83 dichters en hun 101 gedichten in het oorspronkelijke tijd- en/of regiogebonden Frans en in een kundige Nederlandse vertaling presenteert. Iedere dichter, ieder gedicht krijgt bovendien een korte kenschets, een waardering, aard en mate van weerklank en dus zijn cultuurhistorische plaats toebedeeld. Zo ontrolt zich van de "Séquence de Sainte Eulalie" (880) tot "Le Déserteur" (1953) van Boris Vian, tussen religieus en politiek engagement dus, een bont gevormde stoet sentimenten, amoureus, didactisch, satirisch, rouw, en wat niet al. Een bibliografie, een alfabetische lijst van dichters, verantwoording en inhoudsopgave ronden deze helder geannoteerde en representatieve doorsnede af. De veelvuldig gelauwerde samensteller/vertaler (Leuven,1943) richt zich hier tot een ontwikkeld poëzieminnend publiek, van de erudiete liefhebber tot de literatuurwetenschapper.
Nederlands | 9789025367978
Titel | De tuin van de Franse poëzie : een canon in honderd gedichten |
Secundaire auteur | Paul Claes |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | AmsterdamAthenaeum-Polak & Van Gennep, 2011 |
Overige gegevens | 438 p - 22 cm |
Annotatie | Gedichten in het Frans met daarnaast Nederlandse vertaling - Met lit. opg |
ISBN | 9789025367978 |
PPN | 327964162 |
Rubriekscode | Frans 871 |
Taal | Nederlands |
Onderwerp algemeen | Meertalige boeken |
PIM Rubriek | |
PIM Trefwoord | Bloemlezingen |