Dicht bij huis
Boek

Dicht bij huis roman (cop. 2011)/ Mary Ellis, vert. [uit het Engels] door Connie van de Velde-Oosterom

De ouders van de 16-jarige Emma zijn het niet eens met de liefde van hun dochter voor een boerenzoon van buiten de Amish gemeenschap.

Recensie

Het nichtje Emma van de jonge weduwe Hannah wordt zestien jaar. Nu mag ze binnen de Amish gemeenschap twee jaar haar eigen weg gaan. Het is niet de bedoeling dat ze kennis krijgt aan iemand van buiten, die op een moderne manier 'boert'. Maar dat is wel het geval, al schrijft ze haar geliefde Jamie af en probeert ze op het door haar ouders gewenste pad te blijven. In dit tweede deel van de 'De Millers' heeft de schrijfster - die zelf midden tussen de Amish woont - het leven geschetst van een gemeenschap die voor elkaar opkomt en niet uit winstbejag het dagelijkse boerenwerk verricht. Mary Ellis schrijft boeiend, met een vleugje humor, en ze geeft de karakters van de hoofdpersonen goed weer. Dit tweede deel van de trilogie laat zich zelfstandig lezen, al verdient het toch de voorkeur om met deel 1, 'Vol goede moed'* te beginnen. De roman zal vooral lezeressen van een interessante familieroman aanspreken. Kleine druk.

Specificaties

Nederlands | 9789088652110

Titel Dicht bij huis : roman
Auteur Mary Ellis
Secundaire auteur Connie van de Velde-Oosterom
Type materiaal Boek
Uitgave Kampen : De Groot Goudriaan, cop. 2011
Overige gegevens 336 p - 22 cm
Annotatie Vert. van: Never far from home. - Eugene, Oregon : Harvest House, 2010
ISBN 9789088652110
PPN 329167332
Genre familieroman - protestants milieu
Thematrefwoord Amish
Taal Nederlands
Onderwerp algemeen Amish

Anderen bekeken ook

Waar wonderen gebeuren
Boek

Waar wonderen gebeuren ([2016])/ Suzanne Woods Fisher, vertaling [uit het Engels]: D. Beentjes

Rose Schrock, een jonge weduwe, heeft naast de zorg voor vier kinderen ook te maken met schuldeisers.

Suzanne Woods Fisher
Op zoek naar antwoorden
Boek

Op zoek naar antwoorden ([2016])/ Suzanne Woods Fisher, vertaling [uit het Engels]: D. Beentjes

Bethany Schrock, een jonge amish vrouw, wordt bij terugkeer op de boerderij van haar familie geconfronteerd met allerlei vragen.

Suzanne Woods Fisher
De verboden foto
Boek

De verboden foto roman ([2016])/ Beverly Lewis, vertaald [uit het Engels] door Lia van Aken

Een jonge amish-vrouw verdwijnt spoorloos; als haar zus, die worstelt met de vraag waarom en waarheen ze is weggegaan, een foto onder ogen krijgt, verandert alles.

Beverly Lewis
Zaadjes van hoop
Boek

Zaadjes van hoop ([2017])/ Tricia Goyer & Sherry Gore, vertaling [uit het Engels]: D. Beentjes

Hope Miller krijgt een lapje grond om te bewerken, maar iedereen in het amish dorp lijkt zich ermee te willen bemoeien.

Tricia Goyer
De bruidegom van de Amish
Boek

De bruidegom van de Amish ([2015)/ Mindy Starns Clark, Susan Meissner, vertaling [uit het Engels]: C. de Laat-Faber

Een jongeman staat voor de keuze tussen een leven in de Amish wereld of teruggaan naar de 'Englische' wereld.

Mindy Starns Clark