Bofkont
Boek

Bofkont (cop. 2011)/ Katherine Center, [vert. uit het Engels Karina Zegers de Beijl]

Een jonge Amerikaanse vrouw besluit haar ambitie in te ruilen voor een nobele daad.

Recensie

Als Sarah Harper na een ondoordachte stap haar gewilde baan in de reclamewereld van New York verliest, gaat ze terug naar Houston. De stad van haar jeugd lonkt als baken en troost. Ze heeft de drang om het roer om te gooien en is op zoek naar een positieve stap. Zodoende krijgt ze de ingeving om draagmoeder te worden voor haar zus Mackie, die een vergeefse kinderwens heeft. Gaandeweg blijkt dat Sarah ook in haar geboortestad veel kan beleven, of ze er nou zin in heeft of niet. Ondanks de familiekwesties heeft het verhaal een humoristische toon. De auteur schrijft vermakelijke chicklit en haar boeken worden wereldwijd gelezen. Een fijne roman die lekker weg leest, ideaal voor de zomer. Kleine druk en ruime interlinie.

Specificaties

Nederlands | 9789044329742

Titel Bofkont
Auteur Katherine Center
Secundaire auteur Karina Zegers de Beijl
Type materiaal Boek
Uitgave Vianen [etc.] : The House of Books, cop. 2011
Overige gegevens 318 p - 21 cm
Annotatie Vert. van: Get lucky. - New York : Ballantine Books, cop. 2010
ISBN 9789044329742
PPN 330174886
Genre humoristische roman - romantische verhalen
Taal Nederlands

Anderen bekeken ook

Eens gegeven
Boek

Eens gegeven Feline heeft geen geld om haar vervallen huis op te knappen, tot een verrassende nacht alles verandert... ([2018])/ Charlotte de Monchy

Feline krijgt een schilderij cadeau van een man met wie ze de nacht heeft doorgebracht. Het blijkt veel geld waard te zijn en ze besluit het te verkopen, maar daarna komt ze de gulle gever weer tegen.

Charlotte de Monchy
Een zomer aan zee
Boek

Een zomer aan zee kan een vakantieliefde de ware zijn? ([2017])/ Katie Fforde, vertaling [uit het Engels]: Annemie de Vries

Emily verlaat haar hectische leven als vroedvrouw om een zwangere vriendin te gaan helpen op haar restaurantboot; ze ontmoet aldaar nieuwe mensen die haar leven veranderen.

Katie Fforde
Pluk de dag
Boek

Pluk de dag een nieuwe man, een nieuw leven ([2016])/ Danielle Steel, vertaald [uit het Engels] door Tineke Funhoff

Een moeder van drie kinderen, die pas weduwe is geworden, raakt bevriend met een bekende countryzanger wat door haar kinderen niet geaccepteerd wordt zo kort na het overlijden van hun vader.

Danielle Steel
Kus me dan!
Boek

Kus me dan! ([2016])/ Rachel Gibson, vertaling [uit het Engels]: Saskia Peeters

Als een succesvolle jonge vrouw na jaren een man tegenkomt die ze vroeger nogal vervelend vond, wordt ze toch verliefd, maar geheimen uit het verleden zitten een romance in de weg.

Rachel Gibson
Dochter van de sterren
Boek

Dochter van de sterren ([2014])/ Reina Crispijn

Een jonge vrouw gaat werken als assistente van een beroemde schrijver met een geheim.

Reina Crispijn