Tragedie van de Engelse schrijver (1564-1616) over een Deense prins die de moord op zijn vader wil wreken. Bekorte en geactualiseerde vertaling.
Kroonprins Hamlet van Denemarken hoort van de geest van zijn pasgestorven vader dat hij is vermoord door zijn broer, die toen koning werd en trouwde met de weduwe, Hamlets moeder. Hamlet is overmand door verdriet en door te doen of hij gek is praat hij over het gebeurde. Daarom wordt hij door zijn oom naar Engeland gestuurd, waar hij ontdekt dat hij zal worden gedood. Teruggekeerd naar Denemarken is hij getuige van de begrafenis van zijn geliefde, de verdronken Ophelia. In een duel met haar broer Laertes sterft hij, maar niet nadat hij zijn oom heeft gedood en zijn moeder een voor Hamlet bedoeld glas vergiftigde wijn heeft gedronken. Deze eerste grote tragedie uit 1599-1601 van Engelands belangrijkste toneelschrijver/dichter (1564-1616) is psychologisch sterk opgebouwd. Het klassieke stuk beschrijft beeldend en poëtisch hoe een overgevoelige tiener reageert op de nietsontziende methodes van zijn oom. De licht bekorte, geactualiseerde vertaling voor de jaarlijkse Shakespeare-opvoering op 8 juli in Openluchttheater Diever leest prettig.
Nederlands | 9789054522317
Titel | Hamlet |
Auteur | William Shakespeare |
Secundaire auteur | Jack Nieborg |
Type materiaal | Boek |
Uitgave | Groningen : Passage, 2011 |
Overige gegevens | 104 p - 22 cm |
Annotatie | Deze tekst werd voor het eerst gespeeld op 8 juli 2011 in het Openluchttheater te Diever - Vert. van: Hamlet. - 1601 |
ISBN | 9789054522317 |
PPN | 330158112 |
Rubriekscode | Engels 883 |
Taal | Nederlands |
PIM Rubriek | Theater en Film |
PIM Trefwoord | Toneel |