Mats de meeuw wordt streng aangekeken als hij al het brood opeet van een oude man. Hij moet leren delen, maar of dat nu zo'n goed idee is? Tweetalig (Nederlands-Arabisch) prentenboek met gekleurde illustraties. Vanaf ca. 4 jaar.
Mats de meeuw wordt streng aangekeken als hij al het brood opeet van een oude man. Hij moet leren delen, maar of dat nu zo'n goed idee is? Tweetalig (Nederlands-Turks) prentenboek met gekleurde illustraties. Vanaf ca. 4 jaar.
Mats de meeuw voelt zich alleen. Hij gaat op zoek naar een vriendinnetje, maar dat is makkelijker gezegd dan gedaan. Tweetaling (Nederlands-Turks) prentenboek met gekleurde illustraties. Vanaf ca. 4 jaar.
Mats de meeuw voelt zich alleen. Hij gaat op zoek naar een vriendinnetje, maar dat is makkelijker gezegd dan gedaan. Tweetaling (Nederlands-Arabisch) prentenboek met gekleurde illustraties. Vanaf ca. 4 jaar.
Editie met parallel aan de vertalingen de oorspronkelijke Italiaanse tekst.
Een chemicus is verliefd geworden op de vrouw van zijn baas; door een opdracht in Mexico tijdens de Eerste Wereldoorlog blijft hij negen jaar lang van haar gescheiden. Bevat oorspronkelijke tekst en vertaling.
Bundeling van de prozagedichten en enkele brieven van de Franse letterkundige (1854-1891), met vertaling en toelichtingen
Een dronken toneelspeler wordt in een Russische provinciestad aangezien voor gouverneur.
Sprookje met vertalingen in het Engels, Frans, Portugees, Spaans, Turks, Arabisch, Rifijns, Papiamentu, Sranang Tongo en Farsi.
Ilke is een Turks meisje dat nog niet goed Nederlands spreekt. Klasgenootje Erkan kan voor haar vertalen, maar Ilke wil ook graag Nederlands leren. De klas gaat voor het eerst op schoolreisje. Prentenboek met paginagrote aquarelillustraties. Vanaf ca. 4 jaar.
Mats de meeuw voelt zich alleen. Hij gaat op zoek naar een vriendinnetje, maar dat is makkelijker gezegd dan gedaan. Tweetaling (Nederlands-Pools) prentenboek met gekleurde illustraties. Vanaf ca. 4 jaar.
Tekst van een monoloog bedoeld voor de verfilming van de roman 'Het huis van de zeven zusters', eerst in het Nederlands en dan in het Limburgs dialect van Swalmen.
Onze website en deze zoekfunctie is vernieuwd en we werken er op dit moment hard aan om de laatste puntjes op de i te zetten. Mis je bepaalde functionaliteiten, dan vind je hieronder tijdelijk nog de link naar oude zoekfunctie.