Epos over een door ridderromans bevlogen, oprechte maar hulpeloze strijder voor waarheid en recht in het 16e-eeuwse Spanje.
Berijmde vertaling van het epos van de Italiaanse schrijver (1474-1533) over Razende Roeland, de paladijn van Karel de Grote.
De 136 gravures die de Franse kunstenaar (1832-1883) maakte bij het werk van de Italiaanse dichter (1265-1321), voorzien van toepasselijke citaten uit dit werk.
Prachtig geïllustreerde en goed vertaalde uitgave met zeer wonderlijke verhalen van een Duitse baron (1720-1797) die door de ongelooflijkheid van zijn verhalen de bijnaam kreeg van "leugenbaron".
Mooie uitgave waarin de tekst van de oorspronkelijke sprookjes nauwkeurig wordt gevolgd. Tekst en illustraties benadrukken de gruwelijke sfeer en zijn daarom beslist niet geschikt voor jonge kinderen. Belangrijk voorwoord over het sprookje en nawoord over de illustraties. Vanaf ca. 11 jaar.
Onze website en deze zoekfunctie is vernieuwd en we werken er op dit moment hard aan om de laatste puntjes op de i te zetten. Mis je bepaalde functionaliteiten, dan vind je hieronder tijdelijk nog de link naar oude zoekfunctie.