Briefwisseling tussen de Roemeens-Duitse dichter (1920-1970) en de Oostenrijkse dichteres (1926-1973).
Autobiografisch getint relaas over een vrouw die zich ondanks haar eruditie en esprit sterk afhankelijk voelt van mannen.
Drie romans en een verhaal.
Alle verhalen van de bekroonde Oostenrijkse schrijfster Ingeborg Bachmann (1926-1973); verhalen die worden gekenmerkt door psychologische uitdieping van de karakters.
Vert. van: Malina : Roman. - Frankfurt am Main : Suhrkamp, 1971. - (Bibliothek Suhrkamp ; Bd. 534) Deels autobiografisch relaas van de ontworsteling van een spirituele en erudiete vrouw die zichzelf niet genoeg is.
Vert. van: Das dreissigste Jahr : Erzhlungen. - München : Piper, 1961 Verhalen.
Een vrouw reconstrueert hoe haar echtgenoot haar, schijnbaar willens en wetens, heeft geanalyseerd tot zij het gevoel had dat er niets meer van haar over was.
Vijf verhalen over Weense vrouwen die door hun karakterstructuur of door omstandigheden van buitenaf er niet in slagen een bevredigende, blijvende relatie met een man op te bouwen.
Keuze uit: Werke. - Bd. 2: Erzhlungen. - München : Piper, 1982 Verhalen met een Kafkaeske sfeer en een tendens naar het metaforische en symbolische met als thema vooral de opstand van het individu tegen de beperkingenvan de maatschappij.
Dagboekaantekeningen van de Oostenrijkse schrijfster (1926-1973) over de laatste maanden van de Tweede Wereldoorlog en de periode daarna, aangevuld met de brieven die de Britse militair Hamesh haar in 1946-1947 stuurde.
Onze website en deze zoekfunctie is vernieuwd en we werken er op dit moment hard aan om de laatste puntjes op de i te zetten. Mis je bepaalde functionaliteiten, dan vind je hieronder tijdelijk nog de link naar oude zoekfunctie.