Vertaling van de beide delen van de tragedie in verzen over de macht en repercussies van kennis van de Duitse schrijver (1749-1832).
Vertaling van de beide delen van de tragedie in verzen van de Duitse schrijver (1749-1832) over de macht en repercussies van kennis.
In zijn zucht naar kennis over de menselijke ziel verkoopt een dokter zijn ziel aan de duivel.
Operavoorstelling, opgenomen op 19 juni 2004 in het Royal Opera House Covent Garden, Londen .
Berijmde vertaling van de vroege versie van het treurspel van de Duitse dichter (1749-1832).
De wetenschapper Faust sluit in zijn ontembare kennisdrang en honger naar belevenissen een pact met de duivel, nadat God met de duivel een weddenschap is aangegaan
Onze website en deze zoekfunctie is vernieuwd en we werken er op dit moment hard aan om de laatste puntjes op de i te zetten. Mis je bepaalde functionaliteiten, dan vind je hieronder tijdelijk nog de link naar oude zoekfunctie.